霜树尽空枝整首诗及意思

“霜树尽空枝,肠断丁香结。”的意思是:寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样。

出处:出自唐代诗人冯延巳的《醉花间》,“独立阶前星又月,帘栊偏皎洁。霜树尽空枝,肠断丁香结。夜深寒不寐,疑恨何曾歇。”

翻译:夜晚独自一人站在台阶前,窗户外透着皎洁的月光。寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样。深夜的寒冷也不算彻骨(跟我的愁绪相比),更冷的离恨一直也未曾停止。

冯延巳作为位极人臣的南唐宰相,虽生活优裕,但国况日下、宦海沉浮,使他对人生有着深沉的思考。纵情歌酒之馀,也产生淡淡的哀愁,也有光阴如电的慨叹。这首《醉花间》是其士大夫闲逸生活的写照。

时间: 2024-10-10 15:22:33

霜树尽空枝整首诗及意思的相关文章

霜树尽空枝意思肠断丁香结的

"霜树尽空枝,肠断丁香结"的意思是"树上落满了清霜,繁花都凋谢了,只剩下孤零零的枝条,我心中充满了悲哀忧愁",这两句诗出自毛文锡创作的<醉花间>. 丁香结,是文学意象类汉语词汇,有愁思的含义.丁香,花蕾结而不绽,诗词中多以喻愁结不解.丁香是中国常见的一个意象,而且也有比较固定的寓意.古人发现丁香结(也就是丁香的花苞)极似人的愁心,所以常用来表示愁思的一种情结.

霜树尽空枝肠断丁香结的意思

"霜树尽空枝,肠断丁香结"的意思是:"秋天到了,树上落满了清霜,繁花落尽,只剩下空空的树枝,我的心中充满了愁怨".出自冯延巳的<醉花间·独立阶前星又月>. 冯延巳(903年-960年),又作延己.延嗣,字正中,五代江都府(今江苏省扬州市)人,五代十国时南唐著名词人.大臣.仕于南唐烈祖.中主二朝,三度入相,官终太子太傅,卒谥忠肃.冯延巳在朝中结党营私,专横跋扈,被称为五鬼.

霜树尽空枝断肠丁香结的诗意

霜树尽空枝断肠丁香结的诗意寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样.出处:出自唐代诗人冯延巳的<醉花间>,"独立阶前星又月,帘栊偏皎洁.霜树尽空枝,肠断丁香结.夜深寒不寐,疑恨何曾歇." 翻译:夜晚独自一人站在台阶前,窗户外透着皎洁的月光.寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样.深夜的寒冷也不算彻骨(跟我的愁绪相比),更冷的离恨一直也未曾停止.<醉花间>双调五十字,前段四句三仄韵,后段六句四仄韵.以冯延巳<醉花间·晴雪小园春未到&

霜树尽空枝肠断丁香结诗意

霜树尽空枝肠断丁香结诗意:夜晚独自一人站在台阶前,窗户外透着皎洁的月光.寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样.深夜的寒冷也不算彻骨(跟我的愁绪相比),更冷的离恨一直也未曾停止. "霜树尽空枝,肠断丁香结."的意思是:寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样. 出处:出自唐代诗人冯延巳的<醉花间>,"独立阶前星又月,帘栊偏皎洁.霜树尽空枝,肠断丁香结.夜深寒不寐,疑恨何曾歇."

霜树尽空枝断肠丁香结解释

霜树尽空枝,断肠丁香结解释:寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样.该句出自唐代诗人冯延巳的<醉花间>.<醉花间·晴雪小园春未到>流传广泛. 原文如下: 醉花间 独立阶前星又月,帘栊偏皎洁. 霜树尽空枝,肠断丁香结. 夜深寒不寐,疑恨何曾歇. 译文: 夜晚独自一人站在台阶前,窗户外透着皎洁的月光. 寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样. 深夜的寒冷也不算彻骨(跟我的愁绪相比),更冷的离恨一直也未曾停止.

霜数进空枝肠断丁香结是什么意思

霜树尽空枝,肠断丁香结的意思是寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样.这句诗出自冯延巳的<醉花间·独立阶前星又月>,冯延巳是南唐著名词人.大臣.相对而言,其仕于南唐烈祖.中主二朝,三度入相,官终太子太傅,卒谥忠肃.冯延巳在朝中结党营私,专横跋扈,被称为"五鬼".其词多写闲情逸致,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响.宋初<钓矶立谈>评其"学问渊博,文章颖发,辩说纵横",有词集<阳春集>传世.

双树尽空枝断肠丁香结诗句意思

双树尽空枝断肠丁香结诗句的意思是寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样.出处:出自唐代诗人冯延巳的<醉花间>,"独立阶前星又月,帘栊偏皎洁.霜树尽空枝,肠断丁香结.夜深寒不寐,疑恨何曾歇." 醉花间是词牌名,原唐教坊曲.此词调以毛文锡<醉花间·深相忆>为正体,双调四十一字,前段五句三仄韵.一叠韵,后段四句三仄韵.另有双调四十一字,前段五句三仄韵.一叠韵,后段四句两仄韵:双调五十字,前段四句三仄韵,后段六句四仄韵两种变体.代表作品有<醉花间·休

霜树尽空之肠断丁香结的诗意

霜树尽空之肠断丁香结的诗意:寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样.原句为:霜树尽空枝,肠断丁香结.出自唐代诗人冯延巳的<醉花间>. 原文如下: 醉花间 独立阶前星又月,帘栊偏皎洁. 霜树尽空枝,肠断丁香结. 夜深寒不寐,疑恨何曾歇. 译文: 夜晚独自一人站在台阶前,窗户外透着皎洁的月光. 寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样. 深夜的寒冷也不算彻骨(跟我的愁绪相比),更冷的离恨一直也未曾停止. 扩展: <醉花间>双调五十字,前段四句三仄韵,后段六句四

《村居》整首诗的拼音是什么

<村居>整首诗的拼音是村居:cūnjū.清代,高鼎:qīngdài,gāodǐng. 1,草长莺飞二月天,cǎozhǎngyīngfēièryuètiān: 2,拂堤杨柳醉春烟,fúdīyángliǔzuìchūnyān: 3,儿童散学归来早,értóngsànxuéguīláizǎo: 4,忙趁东风放纸鸢,mángchèndōngfēngfàngzhǐyuān.