身向云山那畔行的榆关是什么意思

榆关是山海关的另一边,指山海关外,这句话出自清代纳兰性德的《长相思·山一程》,《长相思·山一程》是清代词人纳兰性德于康熙二十一年创作的一首词。词作上片描写跋涉行军与途中驻扎,夹杂着颇多无奈情绪,下片叙述夜来风雪交加,搅碎了乡梦,倍觉惆怅。全词描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情。语言淳朴而意味深长,取景宏阔而对照鲜明。

时间: 2024-08-06 21:49:42

身向云山那畔行的榆关是什么意思的相关文章

身向榆关那畔行点明了什么

"身向榆关那畔行"点明了行旅的方向.这句诗出自清代纳兰性德的<长相思·山一程>,原文:山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯.风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声. 译文:翻山越岭,登舟涉水,马不停蹄地向着山海关进发.入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽.外面正刮着风.下着雪,惊醒了睡梦中的将士们,勾起了他们对故乡的思念,家乡没有这样的声音. 纳兰性德,字容若,原名成德(1655-1685),满族正黄旗人,号楞伽山人,家世显赫,清康熙大学士明珠之子.纳兰性德自幼勤于修文

身向榆关那畔行的意思

意思是一路上登山涉水,山山水水,行行重行行,向榆关那边行走.出自<长相思山一程>,是清代词人纳兰性德的作品.词中描写将士在外对故乡的思念,抒露着情思深苦的绵长心境.全词纯用自然真切.简朴清爽的白描语句,写得天然浑成,毫无雕琢之处,却格外真切感人.清康熙二十一年二月十五日,康熙因云南平定,出关东巡,祭告奉天祖陵.纳兰随从康熙帝诣永陵.福陵.昭陵告祭,二十三日出山海关.塞上风雪凄迷,苦寒的天气引发了纳兰对京师中家的思念,写下了这首词.

榆关指的是什么

榆关是指地名,一般指榆关镇.河北省秦皇岛市抚宁区榆关镇镇政府驻榆关村.面积135.04平方公里,常住人口35798人.本镇地形较为复杂,北部为山地,中部为丘陵,南部为平原.整个地势西北高,东南低.土壤以褐土为主,兼有黄土,棕壤,沙壤,比较适合农作物生长,是全区农业生产发达地区之一.本镇地下水位高,水资源丰富,水质优良.镇域有常年性河流两条:戴河和沙河.季节性河流一条:米河. 并且有著名旅游胜地龙潭,紧傍游背牛顶的路畔.潭壁如斧剁刀切.夏季,瀑布从峡谷间跌落,气势磅礴,如虎啸龙吟,潭水深10余米,

榆关是现在的哪里

榆关是现在的山海关,古称渝关.临闾关,位于河北省秦皇岛市,是明长城的东北关隘之一,在1990年以前被认为是明长城东端起点,素有中国长城"三大奇观之一""天下第一关""边郡之咽喉,京师之保障"之称,与万里之外的嘉峪关遥相呼应,闻名天下.

北风吹断马嘶声上一句

北风吹断马嘶声上一句是身向云山那畔行.这句词出自纳兰性德的<浣溪沙>:身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情.一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城,古今幽恨几时平.该词上片"身向"句说明行程辽远."北风"句谓寒风吹来,满耳尽是马嘶之声.然后作一小结.下片"一抹"二句写眼前景色,末句画龙点睛,指出了这首词的主旨在于"古今幽恨".全词情景交融,结尾处更是点明主旨,加强语意,抒发情感.

半竿斜日旧关城上一句是什么

半竿斜日旧关城上一句是一抹晚烟荒戍垒.出自清朝诗人纳兰性德的作品<浣溪沙·身向云山那畔行>,其古诗全文如下: 身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情.一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城,古今幽恨几时平.本篇的结尾"古今幽恨几时平",极写出塞远行的清苦和古今幽恨,既不同于遣戍关外的流人凄楚哀苦的呻吟,又不是卫边士卒万里怀乡之浩叹,而是纳兰对浩渺的宇宙,纷繁的人生以及无常的世事的独特感悟,虽可能囿于一己,然而其情不胜真诚,其感不胜拳挚.

深秋远塞若为情上一句

深秋远塞若为情上一句是北风吹断马嘶声.出自清代纳兰性德的<浣溪沙·身向云山那畔行>.纳兰性德(1655年1月19日-1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人,原名纳兰成德,一度因避讳太子保成而改名纳兰性德.纳兰性德自幼饱读诗书,文武兼修,十七岁入国子监,被祭酒徐元文赏识.十八岁考中举人,次年成为贡士.康熙十五年(1676年)殿试中二甲第七名,赐进士出身.纳兰性德曾拜徐乾学为师.

半竿斜日旧关城下一句

半竿斜阳旧关城的前一句是:一抹晚烟荒戍垒.出自清代纳兰性德的"浣溪沙身向云山那畔行". 原文:身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情!一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城.古今幽恨几时平! 释义:向着北方边疆一路前行,凛冽的北风吹散了骏马的嘶鸣.在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我的心久久不能平静.落日时分,一抹晚烟荒凉萧瑟的营垒上,半竿红日斜挂在旧时关城,令人不禁想起古往今来金戈铁马的故事,心潮起伏不平. 注释: 浣溪沙:词牌名,本唐教坊曲名,又名浣沙溪.小庭花等.双调四十二字,五平韵

北风吹断马嘶鸣上一句

身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情!一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城.古今幽恨几时平! 译文是向着北方边疆一路前行,凛冽的北风吹散了骏马的嘶鸣.在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我的心久久不能平静. 落日时分,一抹晚烟荒凉萧瑟的营垒上,半竿红日斜挂在旧时关城,令人不禁想起古往今来金戈铁马的故事,心潮起伏不平.