孙权劝学中当的意思

当涂掌权当涂中的涂是通假字,通:途,意思是官途,当涂就是把持掌管这大权;

但当涉猎这个当,是应当,应该的意思。整句话意思是:仅仅是希望你应当粗略地阅读。

此文记叙了三国时期吕蒙在孙权劝说下开始学习,而使才略有了惊人的长进,并令鲁肃为之叹服、与之“结友”的故事,说明了人应当好学、只要肯学习就会有进步的道理,突出了学习重要性。

艺术特色:此文虽极简略但剪裁精当,不仅保留了先前史书中原文的精华和故事的完整性,而且以更精练的文笔突出了人物的风采,是一篇成功的改写之作。

时间: 2024-12-27 07:20:02

孙权劝学中当的意思的相关文章

孙权劝学中但的意思

孙权劝学中但的意思是仅仅,语出宋代司马光孙权劝学. 原句:孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益. 翻译:我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了.你说军务繁多,谁像我?我经常读书,自己觉得获益很多.

孙权劝学中谓的意思

孙权劝学中谓这里是"谓...曰"的用法,翻译为"对...说",即孙权对吕蒙说. <孙权劝学>选自<资治通鉴>,是北宋史学家.政治家司马光创作的一篇记叙文.此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权.吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性. 此文简练生动,首次以对话表现人物,对话言简意丰,生动传神,极富表现力,毫无冗繁之处,更是运用了侧面烘托及对比的手法来塑造人物形象,突出了人物的风采.

孙权劝学中乃的意思

孙权劝学中乃的意思:乃:于是.原句:蒙乃始就学.译文:吕蒙于是就开始学习. 三国时期,吴军大将吕蒙年少时不爱学习,后来听从孙权的劝告,"笃志不倦"地博览群书,学问大进.此文即是司马光根据史料整理改写而成的文章. 此文记叙了三国时期吕蒙在孙权劝说下开始学习,才略有了惊人的长进,并令鲁肃为之叹服.与之"结友"的故事,说明了人应当好学.只要肯学习就会有进步的道理,突出了学习的重要性.此文虽极简略但剪裁精当,不仅保留了先前史书中原文的精华和故事的完整性,而且以更精练的文笔突

孙权劝学中涉猎的意思

孙权劝学中涉猎的意思是仅仅希望进行粗略地阅读,广泛的去学习,对众多领域都应该有所了解.此文记叙了三国时期吕蒙在孙权劝说下开始学习,而使才略有了惊人的长进,并令鲁肃为之叹服.与之"结友"的故事,说明了人应当好学.只要肯学习就会有进步的道理,突问出了学习重要性.

孙权劝学中吕蒙就学的原因是什么

<孙权劝学>中吕蒙就学的原因是"卿今当涂掌事,不可不学",翻译过来就是你现在当权管事,不可以不学习.孙权劝吕蒙"就学"的目的为"孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳""自以为大有所益."说明读书不仅仅是为了求取功名,更重要的是增长阅历. 孙权劝学中吕蒙就学的原因是什么 <孙权劝学>选自<资治通鉴>卷十六,是北宋史学家.政治家司马光创作的一篇记叙文,文题为后人所加.此文既记叙了吕蒙在孙权劝

孙权劝学中的词类活用

孙权劝学中的词类活用如下: 1.子博学而日参省乎己:日,名词作状语,每日. 2.上食埃土,下饮黄泉:上.下,方位名词作状语,在地上.在地下. 3.假舟楫者,非能水也:水,名词作动词,游水. 4.用心一也:一,数词做动词,专一. 5.假舆马者,非利足也:利,形容词作动词,走得快.

孙权劝学中岂的意思

<孙权劝学>中"岂"的意思是:难道."岂"所在原句为:"孤岂欲卿治经为博士邪!"译文为:"我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?" <孙权劝学>选自<资治通鉴>,是北宋史学家.政治家司马光创作的一篇记叙文,文题为后人所加.此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权.吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性.此文简练生动,首重以对话表现人物,对话言简意丰

孙权劝学中见事的意思

<孙权劝学>中"见事"的意思是"知道这件事"."见事"一词出现在文中的"蒙曰:'士别三日,即更刮目相待,长兄何见事之晚乎!'"里,整个句子的意思是"吕蒙说:'与有志向的人分别几日,就要擦擦眼睛重新看待,长兄知道这件事太晚了啊!'".孙权劝学整篇文章的翻译是:当初,吴王孙权对吕蒙说:"你现在身居要职掌握重权,不可以不学习!"吕蒙用军中事务繁多加以推辞.孙权说:"我难道

孙权劝学中当涂的意思

<孙权劝学>中"当涂"的意思是:"掌权".<孙权劝学>记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权.吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性. 吕蒙(179年-220年),字子明,东汉末年名将,汝南富陂人(今安徽阜南吕家岗).少年时依附姊夫邓当,随孙策为将.以胆气称,累封别部司马.孙权统事后,渐受重用,从破黄祖作先登,封横野中郎将.

孙权劝学中遂的意思

<孙权劝学>中"遂"的意思是"于是,就"的意思."遂"字出现在文中的"肃遂拜蒙母,结友而别",意思是"鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友后就告别了."<孙权劝学>整篇文章的翻译是:当初,吴王孙权对吕蒙说:"你现在身居要职掌握重权,不可以不学习!"吕蒙用军中事务繁多加以推辞.孙权说:"我难道是想要你研究儒家经典而成为学识渊博的学者吗!只要粗略地阅读,了