后两句为“羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。”营造了一种边地的荒寒和征人的忧怨的荒凉意境。
后两句诗的本义为:何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!“羌笛”指羌族乐器,属横吹式管乐;“何须”指何必;“杨柳”指《折杨柳》曲,古诗文中常以杨柳喻送别情事;“度”指吹到过;“玉门关”指汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名;“春风”意为某种温暖关怀或某种人间春意春象。
时间: 2024-10-27 04:38:21
后两句为“羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。”营造了一种边地的荒寒和征人的忧怨的荒凉意境。
后两句诗的本义为:何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!“羌笛”指羌族乐器,属横吹式管乐;“何须”指何必;“杨柳”指《折杨柳》曲,古诗文中常以杨柳喻送别情事;“度”指吹到过;“玉门关”指汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名;“春风”意为某种温暖关怀或某种人间春意春象。